×
Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje

Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje

12.04.24 08:21 115Text: Markus Emprechtinger (Prevedeno od AI)Fotografije: Max Dräger, Markus EmprechtingerPetar pet MTB-entuzijasta iz različitih nacija istražuje Pireneje s vodičem Arturom iz Flat Sucks na biciklima. Osim značajnih visina, otkrivaju prekrasne staze u dolini Benasque, noće u kolibama i uživaju u španjolskoj kuhinji.12.04.24 08:21 116

Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje

12.04.24 08:21 116 Markus Emprechtinger (Prevedeno od AI) Max Dräger, Markus Emprechtinger
  • AI generated translation
  • AI-generated translation refers to the process of using artificial intelligence, particularly machine learning models, to automatically translate text or speech from one language to another. These systems, such as neural machine translation models, analyze large datasets of multilingual content to learn patterns and associations between languages. The generated translations are based on statistical probabilities and context learned during training.
Petar pet MTB-entuzijasta iz različitih nacija istražuje Pireneje s vodičem Arturom iz Flat Sucks na biciklima. Osim značajnih visina, otkrivaju prekrasne staze u dolini Benasque, noće u kolibama i uživaju u španjolskoj kuhinji.12.04.24 08:21 116

Jedna ljetna noć u kolovozu. Cvrčci su još cvrkutali, nebo još uvijek nije bilo potpuno tamno. Mi, tim od pet strastvenih biciklistica i biciklista, bili smo na putu prema Innsbrucku. U Toulouseu smo pokupili našu španjolsku vodičku legendu Artura i snimatelja i fotografa po imenu Jens. Sada smo mogli krenuti u avanturu Pirineja.
Mi smo jurili autobusom i prikolicom preko autocesta i zemljanih puteva, dok konačno nismo stigli u Vielha u Španjolskoj. Ovdje je počeo naš Explorer izlet, X-dnevno putovanje biciklom kroz Pirineje, organizirano od strane Flat Sucks i podržano od Endura, Simplon i Komoot.

Stol pun tapasa i Arturove priče o njegovim biciklističkim putovanjima zaokružili su naš prvi dan. Ako je naša već tjednima ogromna radost iščekivanja trebala još jedan posljednji poticaj - ovdje, u ovom potpuno španjolskom okruženju, dobila ga je.

 cojonudo 

Putovanje Explorerom kroz Pirineje u jednoj riječi
  • Za Komoot kolekciju *klik*
  • Dolazak u Vielhu autobusom i prikolicom.Dolazak u Vielhu autobusom i prikolicom.Dolazak u Vielhu autobusom i prikolicom.
    Dolazak u Vielhu autobusom i prikolicom.
    Dolazak u Vielhu autobusom i prikolicom.
  • Španjolski vodič Arturo nas je pratio.Španjolski vodič Arturo nas je pratio.Španjolski vodič Arturo nas je pratio.
    Španjolski vodič Arturo nas je pratio.
    Španjolski vodič Arturo nas je pratio.
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje

Kroz tamu

Iz Vielhe smo sljedećeg jutra našim autobusom krenuli prema Artiesu. Odatle smo prvo pedalirali otprilike 900 metara visine uzbrdo. Preko kratkih cross-country dionica stigli smo do našeg pravog vrhunca: Uska staza vodila je izravno u kameni tunel.
Opremljeni čeonom svjetiljkom, vozili smo kroz osjećajno kilometrima dug mrak. Nakon toga slijedili su fluidni trailovi s nekoliko mogućnosti za varijante izravno u dolinu. U malom selu u Artiesu naš dan je ponovno završio u tapas baru...

  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje

Novo jutro - novi usponi

Naš autobus se borio s prikolicom, devet biciklista te biciklima vjerno se držeći mota "Flat Sucks" na visinu od 1.900 metara. Odavde smo nastavili pješice, bicikle smo morali nositi.
Što je marš bio duži, to smo jasnije osjećali koliko hodanje može biti naporno. Težina bicikala ostavljala je osjećaj udubina na našim ramenima. I još k tome, mukotrpno penjanje preko nagomilanih stijena i šljunka! Rijetko kada smo prije tako žarko željeli saunu ili masažu.
Ali barem: Opuštena krajolik, mala jezera i misli na toplu večeru olakšavale su 500 metara dug, težak uspon do Refugio cap de Llausset.

  • Prvo autobusom, zatimPrvo autobusom, zatimPrvo autobusom, zatim
    Prvo autobusom, zatim
    Prvo autobusom, zatim
  • samohodansamohodansamohodan
    samohodan
    samohodan
  • i na kraju nosivi na kraju nosivi na kraju nosiv
    i na kraju nosiv
    i na kraju nosiv
  • išlo se do utočišta.išlo se do utočišta.išlo se do utočišta.
    išlo se do utočišta.
    išlo se do utočišta.
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje

 Težina kotača ostavila je dojam udubljenja na našim ramenima. 

  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje

Izgubljeni u mjesečevim krajolicima

Sunce je tek bilo izašlo. Izvukli smo se iz škripavih kreveta na kat, umorni od noći provedene na velikoj visini s prilično lošim snom. No, kava i doručak pomogli su nam da dođemo sebi.
Lagani početak ture bio je varljiv: Nakon kratke vožnje nizbrdo počela je činilo se beskrajna dionica nošenja bicikla. No, bili smo bogato nagrađeni za muku: Prostrani mjesečevi pejzaži, veličanstveni pogledi i beskrajno dugi trailovi dali su krila grupi.

  • Na kratko nizbrdoNa kratko nizbrdo
    Na kratko nizbrdo
    Na kratko nizbrdo
  • slijedio dug uspon.slijedio dug uspon.
    slijedio dug uspon.
    slijedio dug uspon.
  • Ali na krajuAli na kraju
    Ali na kraju
    Ali na kraju
  • uspjelo je!uspjelo je!
    uspjelo je!
    uspjelo je!

Nakon spektakularnog, dugog spusta po ponekad vrlo raskvašenom terenu, stigli smo u Cerles. Svi smo bili žedni i željni nečeg zaista osvježavajućeg. Na malom kiosku okrijepili smo se kokom i krumpirićima. Nikada hladno gazirano piće sa šećerom nije bolje okusilo nego u ovoj vrućini!

  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje

Rezervirajte svoje putovanje

Explorer-Trip je urodio plodom. Organizator putovanja Flatsucks odmah je uključio putovanje kroz Pirineje kao shuttle-podržanu obilaznu turu po cijeni od 2.050 eura u svoj Enduro program. Za 2024. godinu dostupna su dva termina: 19.-26.5. ili 29.9.-6.10.
Od sudionika se traži solidna vožnja na razini S2 s pojedinim mjestima S3, kondicija za 1.000 Hm u terenu te iskustvo u nošenju i guranju bicikla.
U aranžman su uključeni 7 noćenja s polupansionom u lijepim hotelima ili planinskim kolibama, večera u Benasqueu, ručak na turama bez mogućnosti obroka, šest tura s certificiranim vodičima, transfer od/do zračne luke Toulouse te fotografije s putovanja. Let do/iz Toulousea nije uključen.
Za više informacija i rezervacije posjetite flatsucks.at

Bike-vodič Arturo obećao nam je najbolje staze za spuštanje blizu svog doma. I tako smo se opet našli u autu, na putu tamo.
Kada smo nakon nekoliko spuštanja konačno stigli u Benasque, unijeli smo svoju prtljagu u apartman za tu noć. Ovaj put barem nema škripavih kreveta! Za večeru smo opet sjedili vani do kasno u noć zajedno - taj salat od regionalnog rajčice Rosa nikada nećemo zaboraviti. Puni sreće i zadovoljstva svi smo zaspali.

  • Strmo, strmije ... domaće staze ArturaStrmo, strmije ... domaće staze Artura
    Strmo, strmije ... domaće staze Artura
    Strmo, strmije ... domaće staze Artura
  • odveli su nas u Benasque, gdje je čak odveli su nas u Benasque, gdje je čak
    odveli su nas u Benasque, gdje je čak
    odveli su nas u Benasque, gdje je čak
  • sam izgradio enduro stazu.sam izgradio enduro stazu.
    sam izgradio enduro stazu.
    sam izgradio enduro stazu.

Šlag na torti

Bili smo zabrinuti da će sljedeći dan početi s kišom, ali imali smo sreće. Bilo je suho i oblaci su nas štitili od još jednog dana u užarenoj vrućini.
Arturo nas je odveo na enduro stazu koju je napravio s prijateljima. Vožnja niz nju razmazila nas je flowom, šumskim tlom, berms, skokovima, korijenjem, kamenim prolazima – sve što srce biciklista poželi.
Za kraj, da citiram Arturove riječi, došla je „trešnja“: Predivan flow trail prolazio je kroz tako divlje bujno zelenilo i granje da smo se osjećali kao da smo u prašumi.

  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje

Nevrijeme i razgovori uz kamin

Arturo je imao još jednu stazu u pripremi - ali tamo smo ponovno prvo morali otići shuttle busom. Nakon dvije opuštene vožnje nizbrdo, naša sljedeća destinacija bila je Refugio de Marradetas u blizini Castejona.
Hostel se nalazi na otprilike 2.000 metara. Počelo je rositi, magla se spuštala, a kameni dom privlačio je svojim šarmom i otvorenim kaminom za zagrijavanje. Domar nam je kuhao juhu, paellu, roštilj, i pripremao fantastično povrće, salatu i lubenicu. Pili smo vino i večer završili ugodno uz mnogo priča.
No samo nekoliko sati nakon što smo zaspali, probudili su nas jaki munje i gromovi. Snažno nevrijeme prolazilo je kroz Pirineje. Pokušali smo ponovno zaspati i nadali se da sljedeće jutro neće početi s pljuskom.

  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje

Nevjerojatan ludilo

I evo: Imali smo ponovno sreće s vremenom. Unatoč nešto manje sna u nogama, veselo smo krenuli u sljedeći dan – pogotovo jer nas je na početku čekao kratak spust.
Nakon toga uslijedio je pravi uspon do Punta d'Armena, i morali smo ponovno gurati bicikle preko mnogih visinskih metara. No, priroda i pogled učinili su to puno lakšim. Španjolska riječ cojonudo, što znači "ludilo" ili "nevjerojatno", savršeno opisuje te trenutke.

Konačno smo stigli do staze koja vodi do jezera Ibòn de Plan. Mimo planinara i konja nastavili smo dalje kamenitim putem prema Saravillo. Kad smo stigli, prvo smo napravili pauzu. Samo sjediti i uživati.
Počelo je lagano padati kiša, ali ionako smo morali natrag u naš autobus kako bismo stigli do našeg sljedećeg odredišta.

  • Još jednom se zvalo nošenje, guranjeJoš jednom se zvalo nošenje, guranjeJoš jednom se zvalo nošenje, guranje
    Još jednom se zvalo nošenje, guranje
    Još jednom se zvalo nošenje, guranje
  • kroz sjajne kroz sjajne kroz sjajne
    kroz sjajne
    kroz sjajne
  • Krajobrazi prema Ibòn de Plan.Krajobrazi prema Ibòn de Plan.Krajobrazi prema Ibòn de Plan.
    Krajobrazi prema Ibòn de Plan.
    Krajobrazi prema Ibòn de Plan.
  • Na spust prema BielsiNa spust prema BielsiNa spust prema Bielsi
    Na spust prema Bielsi
    Na spust prema Bielsi
  • uslijedio je transfer u prekrasnouslijedio je transfer u prekrasnouslijedio je transfer u prekrasno
    uslijedio je transfer u prekrasno
    uslijedio je transfer u prekrasno
  • Gradić Ainsa.Gradić Ainsa.Gradić Ainsa.
    Gradić Ainsa.
    Gradić Ainsa.

Nakon jednog sata vožnje uzbrdo, nažalost, još uvijek je padala kiša. Kratkotrajno je raspoloženje bilo prigušeno zbog vlage i hladnoće, no izgled nadolazećeg spusta prema Bielsi natjerao nas je da zaboravimo naše nisko stanje. I doista: Čekala nas je posebno vrijedna staza koja je naše razine adrenalina ponovno podigla u veselo-uzbuđene visine.
Po dolasku u Bielsu, pokupio nas je shuttle bus i doživjeli smo apsolutni kontrast. Nakon noćenja u kolibi u tihoj planini, uslijedila je noć u hotelu usred grada Ainsa. Vođeni glađu, prošetali smo u staru gradsku jezgru. Stare kamenim zidovima, uske ulice, barovi, restorani. Sve osvijetljeno malim svjetlima, i svugdje atmosfera, ljudi, život.

  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje

Siva zemlja

Za sljedeći dan su bila planirana četiri opuštena staza oko Ainsa i puno vožnje autobusom.
Direktno iz hotela prevezli smo se do početka prve staze. Čekala nas je kamenita, ali prilično brza staza. Trebali smo proći i kroz jednu pećinu, no trebalo je malo vremena dok smo je pronašli. Zatim smo nastavili gore-dolje fantastičnim dijelovima staze.
Našu sljedeću destinaciju smo mogli doslovno nanjušiti, jer je naš autobus bio parkiran odmah pored svinjca.

Ostale staze bile su jednako vrijedne. Prvo nas je dočekala siva zemlja i kameniti Rock'n Roll. Sljedeći put nas je pozdravio kratkim usponom. Ispostavilo se da je izvrsna cross-country staza.
Potom su nas iznenadila mjesta poznata iz Enduro World Series, koja na slikama nisu ni upola impresivna kao uživo. I posljednja staza dana donijela je raznolikost s ruševinama uz njezin rub i malim rijekom koju smo morali prijeći.
Pod motom "povratak korijenima" u starim zidinama Ainsa uživali smo u ukusnoj večeri.

 Čista raznolikost 

staze oko Ainsa
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz PirenejePustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje

Staze, staze, staze

Prilično iscrpljeni od prethodnog dana, dio grupe je prespavao, pa se drugi dio uputio u Bielsu u potragu za doručkom. Tostirani kruh i marmelada te kava morali su za sada biti dovoljni.
Nakon uskog uspona shuttlebusom i naknadnog nošenja bicikala, iznenadila nas je fantastična panorama. Krajolik je bio posut ljubičastim cvjetovima. Arturo nam je rekao da su ti cvjetovi otrovni i da ih zato ne bismo trebali brati.

Na spustu smo ostavili za sobom stjenovite staze. Brzi šumski put s brojnim, dobro prohodnim serpentinama čekao nas je i na kraju nas doveo do jezera Embalse de Pineta. Dobro raspoloženi i pomalo gladni, odabrali smo maleni restoran na obali jezera.
Gastronomija nam je važna, stoga toplo preporučujemo ljubazno uređeni restoran Kanguro Truchero nešto izvan Bielse. Na meniju su bili burgeri, curryji i tradicionalna španjolska jela.
Stvarnu večeru morali smo odgoditi za večer, ali barem je ostalo vremena za Cortado. Taj mali kavu s ledom dao nam je potrebnu energiju za daljnji put preko šumskog tla, serpentina i strmog terena.
Nakon uspona od 200 metara visine, čekala nas je još finalna staza do Bielse, i ti zadnji metri preko kamenitog puta zahtijevali su još puno vozačke vještine.

  • Ako vam se prethodni dan još uvijek osjeća u kostima, shuttle je vrijedan kao zlato.Ako vam se prethodni dan još uvijek osjeća u kostima, shuttle je vrijedan kao zlato.
    Ako vam se prethodni dan još uvijek osjeća u kostima, shuttle je vrijedan kao zlato.
    Ako vam se prethodni dan još uvijek osjeća u kostima, shuttle je vrijedan kao zlato.
  • Filmer Jens je uvijek bio prisutan sa svojom dronom.Filmer Jens je uvijek bio prisutan sa svojom dronom.
    Filmer Jens je uvijek bio prisutan sa svojom dronom.
    Filmer Jens je uvijek bio prisutan sa svojom dronom.
  • I u Bielsi je panorama bila neopisivo lijepa.I u Bielsi je panorama bila neopisivo lijepa.
    I u Bielsi je panorama bila neopisivo lijepa.
    I u Bielsi je panorama bila neopisivo lijepa.
  • Preporučujemo: mali restoran Kanguro Truchero.Preporučujemo: mali restoran Kanguro Truchero.
    Preporučujemo: mali restoran Kanguro Truchero.
    Preporučujemo: mali restoran Kanguro Truchero.
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje

Posljednja stanica: Francuska

Posljednjeg dana naše avanture otputovali smo u Francusku. Shuttle busom smo krenuli prema granici, i unatoč 700 metara visinske razlike nadolazećih guranja bicikla, bili smo puni elana kako bismo i posljednji dan iskoristili kako treba.
Prolazili smo pokraj krava, ponovno mnogo konja i ovaca. Dugačak spust kroz
maglu preko livada i terena završio je u francuskom Aragnouetu.
Nakon kratkog uspona po asfaltiranoj cesti došli smo do staza koje su izgradili lokalci. Imali smo tri razine težine – plavu, crvenu i crnu – i isprobali smo sve. Od flowa i skokova, preko brzine do strmih dionica, svega je bilo.

  • Tko voli svoj bicikl,Tko voli svoj bicikl,Tko voli svoj bicikl,
    Tko voli svoj bicikl,
    Tko voli svoj bicikl,
  • on gura - čak i na granici s Francuskom. Do posljednjeg spustaon gura - čak i na granici s Francuskom. Do posljednjeg spustaon gura - čak i na granici s Francuskom. Do posljednjeg spusta
    on gura - čak i na granici s Francuskom. Do posljednjeg spusta
    on gura - čak i na granici s Francuskom. Do posljednjeg spusta
  • prolazilo se pokraj ovaca.prolazilo se pokraj ovaca.prolazilo se pokraj ovaca.
    prolazilo se pokraj ovaca.
    prolazilo se pokraj ovaca.

Klasično za Francusku, za kraj smo imali quiche. Dobro raspoloženi, a ipak iscrpljeni, motivirani i pomalo nostalgični, napustili smo zemlju biciklizma našim shuttle busom i krenuli nazad prema Vielhi, gdje smo započeli našu avanturu.
S mnogo dojmova, mirisa, okusa i bezbroj fantastičnih iskustava s biciklističkih staza još uvijek rado mislimo na naše male avanture tijekom Explorertripa u Pirenejima.

 Dobro raspoloženi, a ipak iscrpljeni, motivirani i pomalo nostalgični 

Konačni dojmovi
  • Pustolovina mjesecačkog krajolika - MTB putovanje kroz Pireneje