"Pa onda, idite u Mordor!" Erwin nam se smiješi dok nas šalje dalje, kamera u ruci, pogled nizvodno; tamo gdje se moćne stijene sužavaju u uski prolaz, prema kojem se šljunčana cesta polako vijuga.
Pod našim gumama škripi šljunak, iznad naših glava vidljivi dio neba ukrašen bijelim oblacima postaje sve manji. Visoki vapnenački tornjevi sve su bliže i bliže.
Iz dubina klanca izviru ogromni korijeni, stabla, stijene. Nezamislive sile prirode su ih ovdje ostavile, ispustile, zaglavile – prije stoljeća ili možda tek za vrijeme posljednje velike oluje. Za duboko usječeni klanac poput ovog to je svejedno, oba vremenska razdoblja su poput treptaja oka u usporedbi s vremenom koje je voda već urezala u slojeve stijena, isprala udubljenja, stvorila prolaze, formirala kaskade.
Odmah u Mordor!
Od ljupkog Salzkammerguta ništa! Fotograf NoSane nas šalje ravno u pakleni ponorRindbach bei Ebensee, negdje u divljim, nazubljenim dolinama na sjevernoj strani Toten Gebirges. Iza nas leži očaravajući Offensee, ispred nas veličanstveni Traunsee, a lijevo i desno uzdižu se Eibenberg i Erlakogel, koji se zbog svog markantnog profila na sjeverozapadnoj strani u narodu naziva i Spavaća Grkinja.
S kamenitim zidovima Zwerchecka, prvi nudi materijal za naše najmračnije fantasy avanture. S Gasselhöhle, drugi sadrži možda najljepšu špilju s stalaktitima u sjevernim Kalkalpenima. A između njih, potok, pri svom ušću u Traunsee, lijepo i bistro, oblikovao je klanac koji nas ostavlja bez daha:
Ne samo da bi se prizoru koji se otvara iznad prilično poznatog Rindbach-Wasserfallsa, naslov prirodnog spomenika jednako dobro uklopio kao i samom kataraktu. Radi se o drugom kamenitom klancu izvanredne ljepote i dužine nakon Offenseebachklamma, koji prolazimo unutar nekoliko kilometara. A to na ruti koju bismo, površno gledano, gotovo smatrali nedostojnom zbog previše asfalta i cesta. Bože, sačuvaj ... ili bolje: Pomozite, Solni pirati!
Proširenje staze: Slatke muke izbora
Wir sind nach unserer Erstbefahrung im Jahr 2019 wieder einmal zum Gravelbiken ins oberösterreichische Salzkammergut gekommen. Immerhin haben sich zu den ursprünglich drei Routen Anfang 2023 neun weitere hinzugesellt, womit das offizielle Gravel-Wegenetz in der Region auf stolze 600 Kilometer und 11.000 Höhenmeter angewachsen ist. Und auch, wenn wir im Rahmen von Marathonteilnahmen, Presse-Reisen oder auch Mountainbike-Touren schon so manche dieser Vorschläge von Trophy Gravelbike Trainingsstrecke über Goiserer Natur Runde bis Gosaukammblick unter die mehr oder weniger breiten Räder genommen haben: Es gibt noch immer Neues zu entdecken!
Für die Postalm Grand Tour sind wir zu schwach, den etwas harmloseren Ausflug zum Fuschlsee verbietet uns die Moral. Immerhin heißt unser Reiseziel ja Bad Goisern, und das gehört bekanntlich zum Inneren Salzkammergut, welches nebst den Gemeinden am Hallstätter See noch das Gosautal umfasst - und aus. Da sind Einheimische wie Touristiker streng.
Mit dem Hornspitz-Achter tut sich allerdings legitimes Unbekanntes in der fein säuberlich als Komoot-Collection präsentierten Streckenerweiterung auf. Und auch die Salzpiraten Runde lässt sich mit etwas Milde in der gedanklichen Grenzziehung - frei nach den Ausführungen des großen Alfred Komarek beginnt das wahre Salzkammergut ja beim "Löwen", einer Steinskulptur neben der alten Seestraße nördlich von Ebensee - als geografisch korrektes Vorhaben verbuchen.
Priznajemo: Koliko brzo smo fiksirali naš program za dvodnevni izlet u najjužniji kutak Gornje Austrije, toliko smo bili skeptični u vezi njegove stvarne pogodnosti za gravel biciklizam.
Ipak, službeni opis ture Hornspitz-Achtera (24 km/870 m n.v.) prorekao je strme uspone zajedno s napornom dionicom za guranje bicikla - nije zabavno s tipičnim prijenosima, širinama guma i možda još montiranim prtljagom.
A također i "relativno visok" udio asfalta na drugoj turi, koja obuhvaća 81 km/880 m n.v., kako je objavio turistički ured, od kojih se dobar dio navodno nalazi neposredno uz prometnu B145, obećavao je prilično ograničeno gravel zadovoljstvo.
Ali prvo dolazi drugačije, a drugo nego što mislite!
Hornspitz osmica
Schon die Hornspitz-Runde znala je ugodno iznenaditi. Da, njihovi usponi u osnovi spadaju u strmiji i na početku ture grublje šljunčani spektar onoga što zabavlja s gravel biciklima. I doista, potrebno je osvojiti vrh planine preko zlobne ski-staze Direttissima, čiji nagib od kontinuiranih 20-25% prelazi granice pedaliranja; posebno jer početak ovog posebnog testa također nudi duboki, labavi šljunak.
Međutim, ovaj strah traje samo 700 dužinskih metara, a zatim se za dodatnih 500 metara smiruje na - još uvijek sportski - 15 do 20%, prije nego se Gosaukamm i Dachstein, Plassen i Gosautal, Ramsaugebirge i Salzkammergut planine i čak jedan kutak Gosausee-a rašire pred vama s takvom snagom i iznenadnošću da se svi napori odmah zaboravljaju.
O kulinarskim i atmosferskim užicima u Zeishofalm da ne govorimo.
Aber der Reihe nach. Hornspitz-Achter također, i time početak u lijepom Gosauu, na parkiralištu sportskog centra u Steinermühlenweg.
Veličanstveni prizor divlje nazubljenog Gosaukamms s mnogim šiljastim crkvenim tornjevima sela smještenog ispred nas je kratko vrijeme bio iza nas, GPX-track nas je usmjerio da pedaliramo dolinom prema istoku - prema službenom opisu ture na glavnoj cesti. Ljudi koji traže mir mogu alternativno ostati na Gosaubachu oko kilometar i zatim skrenuti preko Stötzlgasse u Ramsaustraße.
U početku je ova strma trasa bila asfaltirana kroz cvjetno ukrašeni dio mjesta. Ubrzo se podloga promijenila u grubi, neravni šljunak, a okolina u šumu. Nakon prvih dviju zavoja, stanje tla i nagib postali su znatno blaži i kalibrirali smo svoje tjelesne senzore na uživanje.
Kako su mahovine i paprati, još uvijek vlažne od noćne kiše, sjajno svijetlile! Kako je intenzivno mirišao tamni šumski tlo po odumrlim biljnim dijelovima i plodnoj zemlji! I kako su nepomično planine virile iz dna doline iznad krošnji drveća!
Tako su prvih 300 visinskih metara ove prve petlje, koja se protezala do idilične Iglmoosalm sjeverno od Pass Gschütt ceste, ubrzo bila završena.
Brzo smo se spustili na B166 i jedan neugodan, prometom okružen kilometar dalje u Salzburg (dobre vijesti: Za ovaj dio upravo je izgrađena - pri našem posjetu još ne potpuno dovršena - obilaznica kroz šumu). Nekoliko metara ispod prijevoja skrenuli smo lijevo, i time južno, na šumsku cestu koja u sljedećih 8,5 kilometara i 450 visinskih metara osvaja Hornspitz visok 1.433 m s Rußbacher strane.
Čim su se stanje tla i nagib smirili, kalibrirali smo vlastite tjelesne senzore za uživanje.
Na nipošto samo strmom Hornspitz-AchterDurchgängig linderte Schatten die Auswirkungen der schwülen, zunehmend unheilschwangeren Witterung. Allenthalben plätscherten Wässerchen von den Hängen und durch die Gräben und erzählten von der Eignung dieses Landstrichs, mit häufigem Regen oder gar heftigen Niederschlägen umzugehen. Gelegentlich gab der Wald Blicke auf die Salzkammergut-Berge, allen voran den Zweitausender Gamsfeld, frei.
Überraschend einsam war's auf der Rückseite dessen, was im Winter den Einstieg ins Skigebiet Dachstein West - Zwieselalm bildet und auch im Sommer zumindest tageweise (Di, Mi, Fr & Sa) von der Hornbahn angesteuert wird. Im durchwegs einstelligen Prozentbereich kurbelten wir nach dem steileren Anfangskilometer in angenehmer Stetigkeit mutterseelenallein bergauf, bis ... ja, bis: Filmriss; Herzrasen, Augenflimmern, Muskelzucken, Lungenschmerz.
Wer's braucht, kann die Steilpassage ja fahrend absolvieren. Allen anderen empfiehlt sich ein 700 bis 1.200 Meter kurzer Fußmarsch. Das lockert Muskulatur sowie Stimmung und erhält die Aufnahmefähigkeit für das wirklich prachtvolle Panorama, welches gleich im Anschluss an das Skipisten-Intermezzo auf die Hornspitz-Bezwinger wartet.
Kurz uvježbavali smo se na grebenu u prelasku između Gornje Austrije i Salzburga. Da ovdje prolazi granica između dvije savezne pokrajine, jasno je pokazivao i pogled: Fantastičan daleki pogled na Lammertal, Tennengebirge, pa čak i na Hochkönig nadopunjavao je nastup već ranije spomenutih planinskih osobnosti. Međutim, dodatni pogled preko ramena, prema Osterhorngruppe, otkrio je da sa sjeverozapada sada prijeti ozbiljno meteorološko nevrijeme.
Zato smo se brzo spustili 700 metara i tri zavoja do Zeishofalm! Iako je završna rampa, iako svježe uređena i stoga fino šljunčana, zbog svoje strmine zahtijevala oprez pri izboru brzine i linije.
Iako smo još pokušavali zaustaviti nevrijeme zauzimajući demonstrativno mjesta na terasi, s prvim naletima vjetra i kapima kiše ipak smo se povukli u udobnu unutrašnjost rustikalne kolibe i prepustili naše gravel bicikle, egzotiku među svim E-MTB-ovima na planini, njihovoj mokroj sudbini.
Tako se može izdržati oluja!
Najbolje opskrbljeni i zbrinuti u ZeishofalmUz grmljavinu, jak pljusak i bičujući vjetar uživali smo u rijetkoj simbiozi prijateljski opuštene usluge, izvrsne kuhinje, savršeno usklađene logistike i s ljubavlju postavljene dekoracije. Ili drugim riječima: Tako se može izdržati oluja!
I tako smo kasnije, siti, zadovoljni i suhi, mogli bez problema voziti po izvrsno održavanim, relativno ravnim šumskim cestama natrag na početak - ne bez posljednjeg panoramskog pogleda na Gamsfeld, Wilder Jäger, Kalmberg, Plassen, cijelu ravnu, zelenu dolinu i naravno, Kralja Dachsteina i Gosaukamm.
Salzpiraten runda
Eine erholsame Nacht samt gemütlichem Frühstück später fühlten wir uns gewappnet für des Gravel-Abenteuers zweiten Teil.
Mit seinen historischen Gemäuern – der Restaurant- und Wohnbereich des denkmalgeschützten Hauses stammt aus dem Jahr 1517 – hatte uns das Landhotel Agathawirt, auf radfahrende Gäste spezialisierte Herberge der ersten Stunde, gar tefflich auf das Kommende eingestimmt. Immerhin wollten wir uns mit der Salzpiraten-Runde auf die Spuren geheimnisvoller Seeräuber machen, die vor vielen hundert Jahren angeblich auf dem Traunsee ihr Unwesen getrieben oder, je nach Rechtsauffassung, einen Freiheits- und Glaubenskampf ausgefochten hatten.
Gesichert ist von der in einer dokumentarischen TV-Produktion aufbereiteten Geschichte nichts. Lediglich eine Kapelleninschrift in Traunkirchen weist auf einen „Schlupfwinkel heidnischer Seeräuber“ hin. Vorstellbar ist dafür vieles. Am ehesten, dass sich Einheimische, seit jeher widerständig, gegen das Salzmonopol diverser Obrigkeiten gewehrt und eben auf ihre Weise Zoll eingehoben haben.
Hierzu muss man wissen bzw. sich vergegenwärtigen: Als bisweilen einzige Konservierungsmöglichkeit für Lebensmittel besaß Salz in (prä)historischer Zeit einen ungeheuer großen Stellenwert. Umso mehr im Gebiet des heutigen, an sonstigen Bodenschätzen armen Salzkammerguts, da sich in Hallstatt ja das älteste Salzbergwerk der Welt befindet. Dessen „Weißes Gold“ wurde über die Traun an die Donau und von dort weiter nach ganz Europa verschifft.
Und entlang eben dieser Traun machten wir uns, begleitet vom Blätterrascheln der altehrwürdigen „Kaisereiche zu St. Agatha“ im Gastgarten unserer Unterkunft, gespannt und neugierig auf den Weg.
Officijelno, tura počinje u Bad Goisernu i vodi preko Bad Ischl-a i Ebensee-a do Traunsee-a, a od tamo, u smjeru kazaljke na satu, dalje do i oko Offensee-a, zatim natrag do Trauna.
Odlučili smo preokrenuti smjer stvarnog kruga oko jezera u smislu ugodnijeg nagiba (maks. 5% umjesto 10-15%). Praktični nusproizvod: Ako bismo se zbog uvijek zahtjevne fotodokumentacije vremenski zapleli, 80 ukupnih kilometara mogli bismo vlakom od Ebensee-a smanjiti za gotovo 30 km.
Dalje, proučavanje karte otkrilo je potencijal za poboljšanje na početku i kraju rute, tako što se do/od Bad Ischl-a koristi makadamska staza koja je djelomično poznata i s Trophy maratona, neposredno uz Traun - prvo na istočnoj strani, a od Weißenbach-a na zapadnoj obali rijeke.
Turistička zajednica odobrava, usput, naše prijedloge za izmjene i uskoro ih namjerava uvrstiti u svoj opis ture. Asfaltni dio ture time se smanjuje s dobrih 50 na jedva 40%, pri čemu većina otpada na vrlo ugodnu i prometno slabu Offenseestraße te naseljena područja u Bad Ischl-u i Ebensee-u. Točno dva kilometra vode (legalno) bez alternative duž R2 Salzkammergut biciklističke staze, neposredno uz jako prometnu B145.
Gdje su nekadašnji solni brodari tri križa napravili i na božansku pomoć u brzacima se nadali
Lauffen - nekada nautički izazov i centar trgovine solju, danas revitalizacijski objekt u ponovnom usponuDer brzinomjer još nije pokazao četiri kilometra, a mi smo već napravili prvu stanku. Tamo gdje su solni brodari nekoć napravili tri križa i nadali se božanskoj pomoći u brzacima Divljeg Lauffena, istražili smo projekt obnove sela.
U Lauffenu, nekada bogatom trgovačkom čvorištu, ali posljednjih godina sve više propadajućoj sjeni sebe samoga, njemački poduzetnik Peter Löw, oženjen s "Dåsign", kupuje i renovira napuštene povijesne zgrade. Iz bivših "kuća za sol" postaju lokalne trgovine, prostorije za događanja, stanovi ili ugostiteljski objekti. Najbolji i najukusniji primjer: šarmantna Kaiserin Elisabeth Kaffeehaus, otvorena u veljači 2024. u bivšoj bolnici Kaiserin Elisabeth.
Samo kilometar dalje, sljedeća zgrada privukla je naše poglede: Vila Blumenthal. Kupljena 1893. godine kao prva montažna kuća na svijetu u Chicagu, rastavljena i dvije godine kasnije ponovno sastavljena blizu Bad Ischla, ovaj upečatljivi drveni objekt sa svojim brojnim erkerima i tornjićima stekao je slavu kao rodno mjesto "Bijele rode" - pripadajuća gostionica poznate operete izvorno se nalazila u Lauffenu.
Još dva kilometra nizvodno i 100 metara uzbrdo nalazi se posljednja kulturno-povijesna stanica prije Bad Ischla. Na ruševinama Wildensteina u podnožju Katrin privlači manje većim dijelom propala građevina, a više fantastičan pogled na "Carski grad" i sve oko njega, od Schafberga i Katrin žičare preko Höllengebirgea i Siriuskogela do Hoisnradalma i Predigstuhla.
Prema legendi, centar trgovine solju Lauffen nekoć je bio povezan podzemnim prolazom s dvorcem Wildenstein, a kompleks izgrađen na strmoj stijeni bio je sjedište razbojnika. Jesu li se ovdje bivši gusari soli profesionalno preorijentirali i premjestili svoje piratstvo s vode na kopno?
Simfonija tirkizne, petrolejske i čelično plave i zelene boje
OffenseeApropos voda i zemlja. Rijetko smo na biciklističkoj turi doživjeli privlačniju i skladniju igru ovih dvaju suprotstavljenih elemenata. Koliko god nas je zelena traka Trauna pratila do Ebenseea – u Goisernu na dohvat ruke, u Ischlu s poštovanjem prema Esplanadi i Traunkaiu, kod Lahnsteina konačno blistajući kroz svijetlu šumu iznenađujuće izdaleka – toliko su pouzdano slijedile smjene straže.
Spektakularan je Frauenweißenbach na mostu neposredno prije ušća u Offenseestraße. Njegova kristalno čista voda ovdje pada preko umjetnog zida i prirodnih formacija stijena. Pješčana obala susreće kamene bazene, romantiku divljeg kupanja susreću kamperske fantazije.
Jednako inspirativan (Trolovi! Vile! Riječno pješačenje!) je i sljedeći Offenseebach, koji na sedam pratećih kilometara do istoimene ceste od živahnog pritoka mutira u strujeći, padajući, žuboreći graditelj impresivnog kanjona.
Od redovnica i vlakova
Ime Frauenweißenbach upućuje na bivše vlasnice područja, časne sestre iz samostana Traunkirchen. Njihova je crkva upravo izgrađena na tom "poganskom" brežuljku na suženju jezera Traunsee, na kojem se nalazi i ranije spomenuti natpis gusara. I doista, pobožne, prvo katoličke, a zatim protestantske žene, bile su progonjene od strane vlasti, možda su skrivale solne pirate, prije nego što su i same postale žrtve protureformacije i bile izvlaštene.
Danas zemljište oko Traunseea pripada državnim šumama.
A tko se na Offenseestraßeu, pri pogledu na neke potporne zidove ili stupove mostova, prisjeti željezničkih građevina: ispravno. L1296 slijedi trasu bivše šumske željeznice, kojom je zamijenjen transport drvenih trupaca na vodenim putovima iz područja Offensee. Jer u neposrednoj vezi s dragocjenom trgovinom solju, u tom je području oduvijek bila važna drvna industrija. Bilo za gradnju brodova, za loženje kotlova, izradu brana, klauzura ili solnih spremnika, takozvanih Küfel, za izgradnju cjevovoda za slanu vodu, grijanje službenih zgrada ili za proizvodnju ugljena: drvo je bilo potrebno posvuda.
Šumska željeznica obavljala je transport materijala pažljivije, a od uvođenja parnih ili dizelskih lokomotiva i isplativije od transporta trupaca. Od 1929. do njenog ukidanja 1954. godine, prevozila je čak i osobe - ne najmanje zato što je u bivšoj carskoj lovačkoj kući na Offenseeu djelovalo dječje lječilište za plućne bolesti, čiji su pacijenti, liječnici, posjetitelji i osoblje bili dobri klijenti.
Und dann: Offensee. Color grading, next level. Eine Symphonie aus Türkis und Petrol und Stahlblau und Grün, waldummantelt, bergumschlungen.
Auch ein Riese wie der später noch folgende Traunsee mit seinem 1.691 m hohen Wächter aus Stein hat seinen Reiz. Aber diesen kleinen, auf einem breiten Forstweg umrundbaren, an drei Seiten zugängigen und bacherlwarmen Bergsee umgibt ein ganz besonderes Flair. Speziell am Südufer, wo das Team der Jausenstation Seeau mit kreativer Küche fürs leibliche Wohl der badenden, wandernden und radelnden Gäste sorgt.
Tofu okruglice na salati, currywurst u gulaš umaku
Badebuffet na drugačiji način - stanica za užinu Seeau na južnoj obali Offensee-aGänzlich ohne Wasserbegleitung mussten wir eigentlich nur nach der schnürlgeraden Schlusstrasse der Waldbahn (vgl. Infokasten: Von Nonnen und Zügen) auskommen, als es für exakt 800 Meter in „alpines Gelände“ zum Jagdhaus Fahrnau ging.
Was wir beim Kartenstudium für eine Komoot’sche Übertreibung gehalten hatten, bewahrheitete sich spätestens, als der anfängliche Wurzelteppich in immer höhere und ausgesetztere Felsstufen überging und wir uns inmitten eines waschechten Steiges wiederfanden.
Tröstlich: Dieses Schiebestück ist so kurz, dass es – selbst mit eventuellem Gepäck – nicht weiter ins Gewicht fällt. Beruhigend weiters: Die Passage ist – mit einem Gravelbike ohnehin, mit einem Mountainbike über maßgebliche Teile wohl ebenfalls – so unfahrbar, dass auch in die originale Gegenrichtung Wandern angesagt wäre.
Verwunderlich jedoch: Das Wegstück ist nebst Uralt-MTB-Routen wie Fahrnau-Offensee und der Almsee-Anbindung auch im recht frischen BergeSeen eTrail auf der Königsetappe (Grünau im Almtal – Steinbach am Attersee, 77 km/2.037 Hm) enthalten, und zwar bergauf. Wie, so fragen wir uns, schafft es das typischerweise nicht mehr ganz junge Klientel dieses überregionalen Mehrtages-Angebots, seine 25-Kilo-Boliden hier hinaufzuwuchten?
Međutim, čini se da je spomenuta ciljna skupina ionako znatno otpornija nego što smo mislili ...
Vraćamo se u Rindbachklamm, neposredno prije otvorenog zavoja, gdje će nas scena s kamenim zidićima, ljetnom vrućinom, zujanjem insekata i pogledom na duboko dolinu rijeke, zajedno s ogromnim rešetkama koje izdaleka izgledaju kao povijesni kameni most, zapanjujuće podsjetiti na južnu Francusku.
Samo: Još uvijek ne znamo ništa o ovom čarobnom mjestu iznad Ebenseea. Još nas Mordor dijeli od kraja klanca, od Traunseea, od kupališta u rekreacijskom centru Rindbach, od sladoleda kod Maislingera, od finog večernjeg obroka u Agathawirtu. Još uvijek se stijene uzdižu kao da su vrata pakla.
Hoće li za nas biti izlaza iz ovog carstva tame? Sumnjamo u to. Pa ipak: Nada živi. Jer upravo sada šumski put izbacuje nekoliko starijih e-biciklista koji dolaze odozdo, koji zapravo svi prilično ravnodušno i dobre volje nastavljaju pedalirati prema nama, kao da se ništa nije dogodilo.
Dobro, onda krenimo u Mordor!